Перевод: с английского на русский

с русского на английский

the villain of the piece

  • 1 the villain of the piece

    главный виновник, корень зла [этим. театр. главный злодей, мелодраматический злодей]

    The villains of the piece are a small group of bankers and industrialists. These oligarchs have exploited their country during the past years on an almost incredible scale. (Th. Dreiser, ‘America Is Worth Saving’, ch. XVII, quoting Fr. Sondern of the ‘San Francisco Chronicle’) — Главными преступниками являются банкиры и промышленники. Даже трудно представить себе, как эксплуатирует свою страну кучка этих олигархов.

    He launched into a involved account of the conflicts in the local Labour Party that had led to his not being nominated in the ward he had long held. But the villains of the piece, it seemed to Jeff, were the Catholic Actionists. (J. Lindsay, ‘A Local Habitation’, ch. 4) — И Фред пустился рассказывать об интригах и склоках в местном отделении Лейбористской партии. В результате одной из подобных склок он не был переизбран в своем районе. Джефф сказал, что главную и самую подлую роль сыграли в этом деле не лейбористы, а вся эта публика из "Католического действия".

    ...he soon transferred his energy to the more invigorating task of blaming others. The Villain of the piece was of course Miss Casement. (I. Murdoch, ‘The Flight from the Enchanter’, ch. XVIII) —...Рейнборо вскоре переключил свою энергию на более приятное занятие: стал чернить других. Главным злодеем была, конечно, мисс Кейсмент.

    Large English-Russian phrasebook > the villain of the piece

  • 2 the villain of the piece

       глaвный винoвник; кopeнь злa [этим. тeaтp. глaвный злoдeй, мeлoдpaмaтичecкий злoдeй]
        He soon transferred his energy to the more invigorating task of blaming others. The villain of the piece was of course Miss Casement (J. Murdoch)

    Concise English-Russian phrasebook > the villain of the piece

  • 3 the villain of the piece

    Универсальный англо-русский словарь > the villain of the piece

  • 4 villain of the piece

    Общая лексика: главный злодей (в драме)

    Универсальный англо-русский словарь > villain of the piece

  • 5 villain of the piece

    Новый англо-русский словарь > villain of the piece

  • 6 villain

    Large English-Russian phrasebook > villain

  • 7 villain

    villain [ˊvɪlən] n
    1) злоде́й, негодя́й;

    villain of the piece гла́вный злоде́й ( в драме)

    2) разг. шутл. хитре́ц, плути́шка
    3) = villein

    Англо-русский словарь Мюллера > villain

  • 8 villain

    [ˈvɪlən]
    villain = villein villain злодей, негодяй; villain of the piece главный злодей (в драме) villain шутл. хитрец, плутишка villain злодей, негодяй; villain of the piece главный злодей (в драме) villain = villein villein: villein ист. виллан, крепостной

    English-Russian short dictionary > villain

  • 9 villain

    ˈvɪlən сущ.
    1) а) злодей, негодяй arch, consummate villain ≈ законченный негодяй Syn: malefactor, evildoer б) злодей в пьесе
    2) главный виновник
    3) ист. виллан, крепостной Syn: villein злодей, негодяй;
    преступник проказник, злодей - the little * hid my slippers эта маленькая негодяйка /проказница/ спрятала мои туфли отрицательный герой, злодей ( в романе, пьесе и т. п.) главный виновник, корень зла( разговорное) деревенщина( историческое) виллан, крепостной villain = villein ~ злодей, негодяй;
    villain of the piece главный злодей (в драме) ~ шутл. хитрец, плутишка ~ злодей, негодяй;
    villain of the piece главный злодей (в драме) villain = villein villein: villein ист. виллан, крепостной

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > villain

  • 10 villain

    ['vɪlən]
    сущ.
    1)
    а) злодей, негодяй

    arch / consummate villain — законченный негодяй

    Syn:
    3) ист. виллан, крепостной
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > villain

  • 11 villain

    noun
    1) злодей, негодяй; villain of the piece главный злодей (в драме)
    2) joc. хитрец, плутишка
    3) = villein
    * * *
    (n) злодей
    * * *
    злодей, негодяй
    * * *
    [vil·lain || 'vɪlən] n. злодей, негодяй; плутишка, хитрец; крепостной
    * * *
    злодей
    лиходей
    негодяй
    плутишка
    подлец
    преступник
    * * *
    1) а) злодей б) злодей в пьесе в) преступник 2) главный виновник 3) ист. виллан

    Новый англо-русский словарь > villain

  • 12 stamp

    1. II
    stamp somewhere stamp upstairs (downstairs) подниматься (спускаться) по лестнице, тяжело и громко стуча /топая/ ногами
    2. III
    1) stamp smth. stamp one's foot (feet) топать ногой (ногами); stamp the ground топать по земле
    2) stamp smth. stamp a receipt (a document, a letter, a deed, etc.) поставить штамп /штемпель/ на квитанцию и т.д., проштамповать квитанцию и т.д., stamp an address ставить штамп с адресом; stamp weights (balances, measures of capacity, etc.) клеймить гири и т.д.; stamp coins чеканить монеты; stamp a letter (an envelope, a card, etc.) наклеивать марку (марки) на письме и т.д.
    3) stamp smb. that stamps him это сразу показывает, что он из себя представляет
    3. IV
    stamp smth. in some manner stamp one's foot angrily (violently, petulantly, viciously, impotently, etc.) гневно и т.д. топать ногой
    4. V
    stamp smb. smb. stamp him a gentleman (him an educated man, the man a villain, etc.) характеризовать его как джентльмена и т.д.
    5. VI
    1) stamp smth. as being in some state stamp smth. false определить что-л. как ложное; this alone stamps it false одно это уже говорит о том, что это подделка
    2) stamp smth. as being in some state stamp the grass (a hat, a flower, etc.) flat примять /смять, растоптать/ траву и т.д.
    3) stamp smth. as being of some quality stamp a plan top secret (an envelope personal, a letter urgent, etc.) ставить на плане штамп "совершенно секретно" и т.д.
    6. VII
    stamp smth. to do smth. stamp one's feet to keep warm топать ногами, чтобы не замерзнуть
    7. XI
    be stamped in some manner the letter is insufficiently stamped and 12 cents is due from you на письмо наклеено мало марок и вам придется доплатить двенадцать центов; be stamped with smth. this notepaper is stamped with his address на почтовой бумаге отпечатан его адрес /стоит гриф с его адресом/; goods stamped with the maker's name товары с клеймом изготовителя; а coin stamped with a crown монета, на которой выбита корона; the letter was stamped with a postmark на письме стоял почтовый штемпель; be stamped on smth. the scene (smb.'s image, smb.'s speech, etc.) was stamped on my memory (on his heart, on smb.'s mind, etc.) сцена и т.д. врезалась мне в память и т.д., your words were stamped on my heart ваши слова запали мне в душу; contentment was stamped on every face на всех лицах отражалось удовлетворение; his individuality is strongly stamped on all his work на всех его работах лежит печать его индивидуальности; be stamped into smth. it has been pretty well stamped into the minds and memories of several generations of Londoners это запало в душу и в память нескольких поколений лондонцев
    8. XII
    have smth. stamped have this document stamped поставить на документе штамп; have one's initials stamped on smth. выбить свой инициалы на чем-л.
    9. XVI
    stamp with smth. stamp with rage (with fury, with anger, etc.) гневно и т.д. топать ногами; stamp about (along, out of) smth. stamp about the room (along the passage, etc.) тяжелыми шагами ходить по комнате и т.д.; stamp out of the room выйти из комнаты, громко топая ногами; stamp on smth., smb. stamp on a cigarette (on a spider, on the ring, etc.) затоптать /растоптать/ сигарету /окурок/ и т.д. ногой
    10. XVIII
    stamp oneself on smth. memories that stamp themselves on the mind воспоминания, которые врезались в память
    11. XXI1
    1) stamp smth. on smth. stamp one's feet on the ground топать ногами по полу; stamp one's big boots on the stairs топать сапожищами по лестнице; stamp smth. with smth. stamp a cigarette (a piece of paper, etc.) with the foot растоптать сигарету и т.д. ногой; stamp smth. from smth. stamp the snow from one's boots отряхивать /сбивать/ с ботинок снег, топая ногами; stamp smth. to smth. stamp ores (rock, etc.) to powder (to dust, to fragments, etc.) измельчать руду и т.д. в порошок и т.д.: stamp smth. in smth. stamp a trail in the snow протоптать тропинку в снегу; stamp one's feet in anger в гневе топать ногами
    2) stamp smth. on smth. stamp "paid for" on a bill (the name of the manufacturer on the box, one's initials on a document, one's name on a book, one's name and address on an envelope, etc.) поставить штамп "оплачено" на счет и т.д.; stamp patterns on cloth выбивать /набивать/ рисунок на ткани; stamp smth. with smth. stamp a document with the address and date (notepaper with one's address, an article with a trade mark, a letter with a seal, the paper with one's initials, etc.) ставить на документе штамп с адресом и датой и т.д.; stamp a letter (an envelope, a card, a parcel, etc.) with a stamp (with a three halfpenny stamp, etc.) наклеить на письмо и т.д. марку и т.д.; age stamped his face with lines время избороздило его лицо морщинами; stamp a scene (an incident, this image, a warning, etc.) on smb.'s mind /on smb.'s memory/ запечатлеть эту сцену и т.д. в памяти
    12. XXIV1
    stamp smb., smth. as smb., smth. stamp him as an educated man (the man as a coward, her as a villain, him as a swindler, him as a man of high principles, the story as an invention, his words as slander, etc.) характеризовать его как образованного человека и т.д.; his ingenuity with words stamped him as a potential poet его искусство обращаться со словом говорило о его поэтических задатках
    13. XXIV2
    stamp smth. as being of some kind his behaviour stamped his words as false по его поведению сразу было видно, что он лжет

    English-Russian dictionary of verb phrases > stamp

См. также в других словарях:

  • (the) villain of the piece — the ˈvillain of the piece idiom (especially humorous) the person or thing that is responsible for all the trouble in a situation • It s hard to identify the real villain of the piece in this case. Main entry: ↑villainidiom …   Useful english dictionary

  • (the) villain of the piece — someone or something that has caused a bad situation. According to reports of the disaster, the villain of the piece is the mining company who failed to carry out proper safety checks …   New idioms dictionary

  • The High End of Low — Studio album by Marilyn Manson Released …   Wikipedia

  • The Cantos — by Ezra Pound is a long, incomplete poem in 120 sections, each of which is a canto . Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards.… …   Wikipedia

  • The Magician's Nephew —   …   Wikipedia

  • The Rescuers — Original theatrical release poster Directed by Wolfgang Reitherman John Lounsbery Art Stevens Produced by …   Wikipedia

  • The Marvelous Land of Oz —   Fi …   Wikipedia

  • The Stranger (video series) — The Stranger was a series of direct to video (and audio CD) science fiction dramas made by BBV and starring Colin Baker. They are now available on DVD.The series began in 1991 with Summoned by Shadows , co produced with the BBC Film Club. Partly… …   Wikipedia

  • The Man in the Brown Suit —   …   Wikipedia

  • The Guilty Mother — ( fr. La Mère coupable) subtitled The Other Tartuffe is the third play of the Figaro Trilogy by Pierre Beaumarchais. It is rarely revived these days. Napoleon was said to have been very fond of it.The villain Bégearss was reportedly based on… …   Wikipedia

  • The Mummy's Shroud — Directed by John Gilling Produced by Michael Carreras …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»